Un puente sobre el Drina

Un puente sobre el Drina. Ivo Andric, 1945. Trad. Luís del Castillo, Barcelona, DeBolsillo: 2016 Motivos Los intentos por ponernos en la piel del autor de una novela que nos gusta, por comprender hacia dónde quería llevarnos mientras la escribía y con qué propósito empleó esos temas y no otros para contar lo que quería... Leer más →

FOX 8

FOX 8. A Story. George Saunders, New York: Penguin Random House, 2013 "¡Un zorro!" Cuando vivía en Suiza y me entregaba a largas caminatas por la montaña junto a D. a veces veíamos animales. A veces, por el sendero cruzaba una vaca con digna libertad o un caballo, un señor conejo dando brincos de alegría... Leer más →

La noche de 12 años

La noche de 12 años. Álvaro Brechner, 2018 El silencio (y la luz) Y en la luz desnuda vi a diez mil personas, puede que fueran más. Gente que hablaba sin decir nada, gente que oía sin escuchar, gente que escribía canciones que jamás se pronunciaban. Y nadie se atrevió a interrumpir el sonido del... Leer más →

Aniquilación

Aniquilación (Annihilation). Alex Garland, 2018 "Copy that" Me llama muchísimo la atención que haya ciertas expresiones en el cine norteamericano que se han ido fosilizando de tanto usarse y que a día de hoy, que nos hemos habituado a ver las películas en su idioma original, nos salten a los oídos como extrañas. Ya saben,... Leer más →

Siamés

Siamés. Stig Sæterbakken. Trad. Cristina Gómez-Baggethun y Øyvind Fossan. Madrid: Mármara, 2018 El viejo y la muerte "Entre montes, por áspero camino, Tropezando con una y otra peña, Iba un Viejo cargado con su leña, maldiciendo su mísero destino. Al fin cayó, y viéndose de suerte Que apenas levantarse ya podía, Llamaba con colérica porfía... Leer más →

Amor

Amor. Hanne Ørstavik. Trad. Lotte K. Tollefsen. Barcelona:Duomo, 2018 Let the right one see Casi dos lustros atrás, hubo una película que me agitó las entendederas con tanto ahínco que aún hoy la sigo relacionando con algunas historias que llegan a mí. Se basaba en una novela que leí más tarde y que no disfruté... Leer más →

El funeral de Lolita

El funeral de Lolita. Luna Miguel. Barcelona: Lumen, 2018 DoloresEn estos días no debería leer nada que no esté directamente relacionado con lo que tengo que escribir y con el trabajo que tengo que hacer (empiece y termine una y otra cosa donde deba hacerse, que todavía no lo tengo claro) pero echaba de menos... Leer más →

La historia del prodigioso Yerzhán

La historia del prodigioso Yerzhán. Hamid Ismailov. Trad. María García Barris. Barcelona: Acantilado, 2018 El tren de los prodigios Me pareció que la pregunta no iba dirigida a mí sino a ese tren que galopaba por la estepa, a esa estepa resplandeciente que se extendía por la tierra, a una tierra que giraba a gran... Leer más →

Crea una web o blog en WordPress.com

Subir ↑