Germinal. Émile Zola. Trad. Mauro Armiño. Barcelona: Austral, 2005 Entibado Cuando en riesgo de derrumbamiento se entiba una excavación, ésta se refuerza en sus cimientos para evitar así el derrumbamiento, es decir: se apuntala. La mina, profundidad ahondada por el hombre, es la que ha de entibarse, contraerse en las paredes que forman su hueco... Leer más →
Las últimas
Las últimas. Lucía Carballal. Segovia: La uÑa RoTa, 2021 Algo que contar De los cinco movimientos que componen esta pieza orquestal teatral que es La últimas, dos de ellos son pura temática ligada a la mujer: a serlo y aceptarse, a convertirse en una o dejar de serlo, a medirse como tal respecto a otras... Leer más →
Segunda casa
Segunda casa. Rachel Cusk, trad. Catalina Martínez Muñoz. Barcelona: Libros del Asteroide, 2021. No por amor al arte En una marisma, un terreno bajo y pantanoso que alberga vegetación y que se aproxima al mar, es en donde se ubica la última novela de Rachel Cusk (Toronto, Canadá, 1967). Segunda casa emerge de las profundidades... Leer más →
Instrucciones para una ola de calor
Instrucciones para una ola de calor. Maggie O'Farrell, trad. Sonia Tapia. Barcelona: Salamandra, 2013 Transparente Tres hermanos y sus padres durante el sofocante verano inglés de 1976. En un entorno endurecido por la presión del clima, donde los suelos de alquitrán, sin embargo, se reblandecen y las ideas se confunden persiguiendo un vaso de agua... Leer más →
Ser Elvis. Una vida solitaria
Ser Elvis. Una vida solitaria. Ray Connolly. Trad. Ana Pérez Galván. Corrección técnica a cargo de Sara Vicente Castaño. Madrid: Alianza, 2021. Sara Acaba de salir a la venta, de hecho se terminó de imprimir en agosto, coincidiendo con el mes de fallecimiento del propio Elvis y de su madre, Gladys, diecinueve años antes que... Leer más →
Klute
Klute. Alan J, Pakula, 1971. El poder del cuello En el primer capítulo de Sigo aquí[1] su autora Maggie O'Farrell, a saltos intermitentes entre la estricta ficción narrativa y el más audaz recurso autobiográfico expone sin florituras el temor de una mujer ante la amenaza de violación cuando, en mitad de la nada de un... Leer más →
Pronto por la mañana y No es hora de jugar
Pronto por la mañana y No es hora de jugar. Lawrence Schimel/Ilustraciones de Elena Brasilia. Egales: Barcelona, 2018 Ambiente de fondo Llega un equipo de televisión a una librería e instalan sus bártulos: trípode, cámara, micro, focos, mascarillas con el logotipo del canal de televisión... todo listo. Llega el escritor, van a entrevistarlo. La librera... Leer más →
Tiene que ser aquí
Tiene que ser aquí. Maggie O'Farrell. Trad. Concha Cardeñoso. Barcelona: Libros del Asteroide, 2017 Los días azules "¿Dónde están los días y ese azulDe un lugar donde estés tu?"Ivan Ferreiro, 2006 De no haber terminado recientemente Hamnet, que la autora dedica "a Will" con el mismo cariño que misterio para referirse al Shakespeare que todos... Leer más →
Al final de las letras
Al final de las letras. Mercedes L. Caballero. Madrid: Ménades, 2021 Caligrafía vital Mercedes L. Caballero (Córdoba, 1975) periodista y crítica de danza, que practica la caligrafía artística como algo más que simple pasatiempo llega al final de las letras y cae hacia el abismo que se encuentra al otro lado, luego recoge los pedazos... Leer más →
El periodista deportivo
El periodista deportivo. Richard Ford, trad. Isabel Núñez y José Aguirre. Barcelona: Anagrama, 2008 Frisar los cuarenta "Algunas cosas no pueden explicarse; sencillamente son. Y al cabo de un tiempo desaparecen para siempre o se vuelven interesantes en otro sentido. El consuelo de la literatura es siempre temporal, mientras que la vida vuelve a empezar... Leer más →
