La lotería de Shirley Jackson

La lotería de Shirley Jackson. Miles Hyman. Trad. Héctor Arnau. Madrid, Nórdica Cómic, 2018 Bingo ...Una representación, en definitiva, muy conveniente para una artista cuya propia obra sobrepasa hábilmente los límites entre la luz y la oscuridad, el humor y el horror. En el prefacio a la adaptación al formato de novela gráfica del relato... Leer más →

El despertar

El despertar. Kate Chopin. Trad. Esther García Llovet. Madrid: Mármara, 2018 Dinosaurios Eran mujeres que idolatraban a sus hijos, adoraban a sus maridos y consideraban un sagrado privilegio el hecho de sacrificarse como persona, de manera que se dejaban crecer unas alas enormes de ángel guardián. Edna espabila: un buen día, Edna comienza a identificar,... Leer más →

La gente en los árboles

La gente en los árboles. Hanya Yanagihara, trad. Regina López Muñoz. Barcelona: Lumen, 2018 Sálvame la vida Cuando acabé de leer A Little Life, hace más o menos un año, el hueco que quedó en mi vida no fui capaz de volver  llenarlo ni confeccionando un bolso con los nombres bordados de sus cuatro personajes protagonistas... Leer más →

Lincoln in the Bardo

Lincoln in the Bardo. George Saunders, New York, Penguin Random House, 2017 Lo que hacen en las sombras La papeleta de comentar, valorar y analizar una novela como ésta, la primera del prestigioso cuentista George Saunders (Amarillo, Texas, 1958) no se resuelve así como así. Llega a mis manos por manos de terceros que la... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑