Mientras escribo

Mientras escribo. Stephen King. Trad. Jofre Homedes Beutnagel. Barcelona: Penguin Random House Mondadori, 2016. Stephen dice Stephen dice que un mal escritor no va a convertirse en uno bueno aunque se esfuerce, que uno mediocre puede pasar a ser aceptable si lee mucho y escribe disciplinadamente con frecuencia y que uno aceptable, como quiera ser... Leer más →

La chica de al lado

La chica de al lado. Jack Ketchum, trad. María Pérez San Román. Madrid: Biblioteca de Carfax, 2020 Una chica corriente ...comencé a entender que la ira, el odio, el miedo y la soledad son un botón que espera el tacto de un solo dedo para desbocarse hacia la destrucción y aprendí que esos sentimientos pueden... Leer más →

Las cosas que perdimos en el fuego

Las cosas que perdimos en el fuego. Mariana Enriquez. Barcelona: Anagrama, 2016 Maldita La primera vez me senté sin saber que iba a ser la primera, que después vendrían más: agarré la pluma, una pluma de plástico con cartucho recargable, sin émbolo, sin engranaje sofisticado y me dispuse a escribir sobre ella. Lo hice bajo... Leer más →

Presentación de Notre part de nuit de Mariana Enríquez

Presentación de Notre part de nuit de Mariana Enríquez. Librairie Cariño (París) 10/03/2022. Romántico error de continuidad "Pensar el mundo con un lenguaje al revés, o como un lenguaje andrógino. Cómo, con las palabras, poder cambiar la realidad... La literatura tiene algo de eso y sobre todo la poesía: hay mucho ritual y mucha plegaria... Leer más →

We Have Always Lived in the Castle

We Have Always Lived in the Castle. Shirley Jackson. New York, Penguin Classics, 2009 Melody, Gloucester, Pegasus Lo que importan los finales. No es que el desenlace de esta novela sea inesperado, ni que aporte un giro a los acontecimientos previos que regale un sentido nuevo al conjunto pero es una imagen poderosa: el final... Leer más →

Manual del terror

Manual del terror. Paul van Loon, ilustraciones de Axel Scheffler, trad. Gonzalo Fernández Gómez. Madrid: Siruela, 2018 La b con la a "ba" Paul van Loon es un señor de más de sesenta años que viste de negro, a veces lleva sombrero y le encantan las gafas de sol aunque esté oscuro. Paul van Loon... Leer más →

Aniquilación

Aniquilación (Annihilation). Alex Garland, 2018 "Copy that" Me llama muchísimo la atención que haya ciertas expresiones en el cine norteamericano que se han ido fosilizando de tanto usarse y que a día de hoy, que nos hemos habituado a ver las películas en su idioma original, nos salten a los oídos como extrañas. Ya saben,... Leer más →

Mi hermana Elba y los altillos de Brumal

Mi hermana Elba y Los Altillos de Brumal. Cristina Fernández Cubas. Barcelona: Tusquets. 1988 Confitura extra Cristina Fernández Cubas tiene buena mano para contar asuntos inquietantes. Ella introduce la atmósfera, dibuja al personaje con su propia voz y logra dar el salto desde esa primera persona a la persona del lector, con sólo aplicar unos... Leer más →

Estrómboli

Estrómboli. Jon Bilbao. Madrid: Impedimenta, 2016 En el cuerpo Compartí taller de literatura con Jon Bilbao durante un año. No me refiero a que él diese las clases sino que asistía a ellas igual que yo, como alumno. Entonces, allá por el año 2006, Jon Bilbao no era conocido como uno de los mejores autores... Leer más →

Una ciudad asediada

Una ciudad asediada. Margaret Oliphant; trad. Jon Bilbao; Zaragoza; Fábulas de Albión, 2012 Almas indignadas Motivos para que esta novela corta (o cuento largo) me llame la atención y me invite a ser leída: su cubierta. En la recién nacida editorial Fábulas de Albión han escogido una fotografía de impacto claro y sin rodeos; uno pasa... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑