La puerta

La puerta. Magda Szabó. Trad. Marta Komlóski. Peguin Random House, Barcelona, 2016 Espejo, espejito mágico "All I want to do is save the children, not destroy them..." The Innocents (Jack Clayton, 1961) Así hablaba Deborah Kerr al comienzo de la película de Jack Clayton: pensaba y nos dejaba oír sus reflexiones. Podría decirse que se... Leer más →

El último encuentro

El último encuentro. Sándor Márai; trad. Judit Xantús; Barcelona; Salamandra; 2015 Qué será, será De no ser el último, tal vez el encuentro al cual se alude en esta novela no existiría nunca, porque los dos personajes que lo consolidan ya habrían muerto. Así es la vejez, que se lo come todo hasta dar con la... Leer más →

Ayer

Ayer. Agota Kristof. Trad.Manuel Pereira. Barcelona: Edhasa, 1998. Hoy y siempre Ahora que ya sé que para leer a Agota Kristof hay que ser consecuente y no lanzarse al vacío, porque he aprendido la lección de dureza de sus historias de desgracias en crudo y sin miedo ante lo desconocido, lo intento con Ayer (Hier, 1995)... Leer más →

Claus y Lucas

Claus y Lucas (Le Grand Cahier, Le Preuve, Le Troisème mensonge). Agota Kristof, trad. Ana Herrera Ferrer y Roser Berdagué Costa; El Aleph; Barcelona, 2007 Embustero mundo animal Por casualidades de la vida, en uno de esos extraños momentos de epifanía personal, en los cuales se siente que las cosas suceden de acuerdo con un... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑