Virginia Woolf. Escenas de una vida: matrimonio, amigos y escritura. Una selección de los diarios a cargo de Gonzalo Torné. Trad. Gonzalo Torné. Prólogo de Lucía Lijtmaer. Madrid: Clave, 2021. Buenos días Despierto por la mañana y pienso en Virginia Woolf. Sí, en ella. Soy una lánguida jovencita que todavía no ha descubierto la tristeza... Leer más →
Los eduardianos
Los eduardianos. Vita Sackville-West. Trad. María Luisa Balseiro. Barcelona, Tusquets, 2018 Despacito Estoy leyendo Los eduardianos. No la he terminado porque mi intención es alargar lo máximo posible su lectura. Vita me está enseñando a escribir y ese tipo de lecciones hay que tomárselas con calma. ¿Cómo me siento leyendo Los eduardianos? Pues insignificante, la... Leer más →
Una habitación propia
Una habitación propia. Virginia Woolf. Trad. Laura Pujol. Barcelona, Seix Barral: 2016 Una habitación propia de Virginia Woolf con Clara Sanchis. Versión y dirección de María Ruiz. Más allá de la jaula No tengo ni idea de si a Virginia Woolf le habría gustado o no, ver su texto convertido en monólogo teatral, pero me... Leer más →
Una mentira piadosa
Una mentira piadosa. Una infancia en Bloomsbury. Angelica Garnett. Trad. Miguel Martínez-Lage. Valencia: Pre-Textos. 2000 Toda la verdad Dice el tío de mi amiga M. que las parejas "siempre deben tener secretos". Para el grupo de Bloomsbury, que ya de por sí desarrollaba un sentido más bien alternativo y abstracto de las relaciones de pareja,... Leer más →