Despojos

Despojos. Rachel Cusk. Trad. Catalina Martínez Muñoz. Barcelona: Libros del Asteroide, 2020 Estado de alarma El pánico contagioso que sucede a los acontecimientos sin precedentes, el miedo a lo desconocido, ese abismo que pueda desplegarse ante nosotros de repente, en un momento determinado ya no es igual que antes. En los últimos meses el mundo... Leer más →

Una canta, la otra no

Una canta, la otra no (L'une chante, l'autre pas). Agnès Varda, 1977 Teorías Ayer mi amiga P. me preguntó que qué opinión tenía de Teoría King Kong, que ella lo había vuelto a leer hacía poco y quería hablar sobre él con alguien, yo, por ejemplo. Como lo que pensé de ese texto ya lo... Leer más →

The Awakening

The Awakening. Kate Chopin. An  Authoritative text, biography, contexts and criticism. Edited by Margo Culley: University of Massachusetts at Amherst. New York: Norton, 1994. El rumor del oleaje [Aviso: SPOILERS sin piedad] Si tras la lectura de El despertar no se siente el irrefrenable deseo de saber más sobre los criollos de finales del XIX, la... Leer más →

Coventry

Coventry. Rachel Cusk. London: Faber & Faber, 2019 Hacer el vacío Parece que las alabanzas, reconocimientos y aplausos que Rachel Cusk (Toronto, Canadá, 1967) ha ido recibiendo en el tránsito desde la publicación de su trilogía Outline (aquí unas palabras sobre el primer volumen) se ha ganado el prestigio de llevar a sus lectores ahora también... Leer más →

Moll Flanders

Moll Flanders. Daniel Defoe. Trad. Carlos Pujol. Barcelona, Planeta, 2017 Vida y opiniones "Sólo quisiera que la experiencia de una pobre mujer, tan hundida en el pecado, fuese un arsenal de avisos útiles para quienes me lean". Daniel Defoe El caballero Tristram Shandy, elocuente, pendenciero y dotado de una verborrea descontrolada contaba en su novela... Leer más →

Varda by Agnès

Varda by Agnès. Agnès Varda, 2019 El cine de la vida La noticia del fallecimiento de Agnès Varda (Bélgica, 1928 - París, 2019) me sorprendió desayunando en un café de Londres, en Charing Cross. Atacaba un plato de alubias con huevos a la plancha, bacon, ensalada de tomate y pan tostado con el hambre habitual... Leer más →

El cantar de Aglaé

El cantar de Aglaé. Anne Simon. Trad. Rubén Lardín. Barcelona: La Cúpula, 2019 Gesta feminista Los hechos memorables de uno o varios héroes se cantaban a través de poemas, canciones para la memoria colectiva que mitificaban las hazañas de señores que había que recordar para la posteridad. Tralarí tralará. Aglaé es una bicharraca fea como... Leer más →

La piedra de moler

La piedra de moler. Margaret Drabble. Trad. Pilar Vázquez. Barcelona: Alba, 2013 El bebé de Rosamund En 1965, en Londres, si eras mujer y rondabas los veintitantos años, habías nacido en una familia sin apuros económicos y culturalmente próspera podías ser virgen y acostarte con un chaval prácticamente desconocido una noche, quedarte embarazada y criar... Leer más →

A Summer Bird-Cage

A Summer Bird-Cage. Margaret Drabble.  London, Penguin Books, 1967 Sisterhood (and being a woman) "I was intimidated and inhibited by the fact that he was a novelist, with four novels to his credit, all of which had received rather flattering reviews. Success is always scaring, particularly to the ambitious. Also I hated his books [...]... Leer más →

Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑