The Magician

The Magician. Colm Tóibín. Dublin: Penguin Random House, 2021. El truco vital La biografía de Thomas Mann (Lübeck, Alemania, 1875 - Zürich, Suiza, 1955) contada como la cuenta Colm Tóibín en este libro puede que se aproxime más a una leyenda, a un cuento sobre la vida de un artesano con poderes mágicos para convertir... Leer más →

Literatura y fantasma

Literatura y fantasma. Javier Marías. Barcelona: Random House Mondadori, 2009 Probabilidades El 22 de agosto de 1992 no recuerdo dónde estaba; lo más probable es que apurando los últimos días de mis vacaciones de verano en casa de mis abuelos, trabajando en mi cuaderno de Santillana por las mañanas y entrenando mi capacidad pulmonar mediante... Leer más →

Ada o el ardor

Ada o el ardor. Vladimir Nabokov; trad. David Molinet. Barcelona, Anagrama: 1992 ¿Pero esto qué es? ⏤Esto es tremendo⏤ dijo María al darse cuenta de que jamás había leído algo siquiera remotamente parecido a la novela que aun sostenía entre sus manos, minutos después de haber alcanzado la última palabra de la última de sus... Leer más →

Los Netanyahus

Los Netanyahus. Trad. Javier Calvo. Madrid: De Conatus, 2022 El sionismo y la risa "That's the time you must keep on tryingSmile, what's the use of crying?You'll find that life is still worthwhileIf you just smile [...]"."That's the time you must keep on tryingSmile, what's the use of crying?You'll find that life is still worthwhileIf... Leer más →

Eileen

Eileen. Ottessa Moshfegh, London: Vintage, Penguin Random House UK, 2016 Slash-her Como ámbito dentro del cual clasificar cierto tipo de cine de terror (una vez me dijeron que "género" no debía emplearse para referirse a un tipo de cine u otro, pero si así me expresara todos me entenderían, nada más cierto) el slasher se... Leer más →

Historias reales

Historias reales. Helen Garner, trad. Cruz Rodríguez Juiz. Barcelona: Libros del Asteroide, 2018 La necesidad Identifico publicadas en España sólo dos obras de Helen Garner (Geelong, Australia, 1942) además de Historias reales: una ficción titulada La habitación de invitados con traducción a cargo de Isabel Ferrer Marrades (Salamandra, 2010) y una crónica de tribunales traducida... Leer más →

Velas de novia, bolsos de cometa

Desde hace unos días, el mostrador de la librería se adorna con una caja que contiene varios modelos de carteras, bolsas para la compra, neceseres y una suerte de monederos monísimos de colores flúor que no puedo dejar de mirar. Con la excusa de ordenarla, cada vez que tengo un rato libre saco las carteras... Leer más →

Virginia y los libreros

Soy librera y supongo que eso me convierte inmediatamente en una persona que "recomienda libros". En realidad no soy buena recomendando libros pero creo que sí lo soy detectando necesidades lectoras, me explico: tú llegas a la librería y me pides consejo y yo te colmo de preguntas sobre las últimas películas o series que... Leer más →

La paz de las colmenas

La paz de las colmenas, Alice Rivaz, trad. Regina López Muñoz. Madrid: Errata Naturae, 2023 Confederación femenina En Suiza, hasta el 31 de octubre de 1971 la mujer no tuvo acceso al voto en unas elecciones federales. El otro día me senté a ver la película Merci pour le chocolat (Claude Chabrol, 2000) y en... Leer más →

Lágrimas en H Mart

Lágrimas en H Mart. Michelle Zauner, trad. Ainhoa Segura Alcalde. Madrid: Neo Person, 2023 El sabor sin los demás En el edificio de enfrente de mi casa hay un perro que me recuerda a los gallos portugueses, aquellos que cambiaban de color en función del tiempo que fuera a darse en las horas siguientes. Esos... Leer más →

Crea una web o blog en WordPress.com

Subir ↑